L'Almanacco di Gherardo Casaglia

ALMANACCO

Nel box sottostante è possibile effettuare una ricerca mirata su oltre 250.000 records, contenuti in archivio, di informazioni su tutta la musica.

Cerca un avvenimento:

  Data:    ,   Testo:   
Stringa   Parola Intera   Parte di parola



Occorrenze trovate: 8

< Precedente
Pagina 1 di 1
Successiva >

> 12 Dicembre 1921, Lunedì
prima rappresentazione nel Théâtre Royal de la Monnaie di Bruxelles di "Boris Godounov" ("Boris Godunov") op.58, dramma musicale popolare (3° versione) in 1 prologo, 4 atti e 9 quadri di Modest Petrovich Musorgskij (Moussorsky), orchestrazione di Nikolaj Andrejevich Rimskij-Korsakov, libretto del compositore (da Aleksandr Serghejevich Pushkin e da Nikolaj Mikhajlovich Karamzin: "Istorija gosudarstva rossijskogo"/"Storia dello stato russo"), traduzione francese di Mikhail Osipovich "Michel Delines", dirige Maurice Corneil de Thoran {soprani lirico Deschene (Xénia) e drammatico L.Berge (Marina), mezzosoprani lirico "en travesti" Prick (Fédor), buffo Abby Richardson (hôtesse) e buffo Simone Ballard (nounou-nourrice), tenori eroico Arnaud (Vassili Chouïsky), lirico André Perret (Grigori-Dimitri), · (Khrouchtchov/boyard), buffo · (Missaïl) e leggero · (innocent), baritono buffo Alexis Boyer (Varlaam), bassi eroico Louis Arnal (Boris Godounov), serio Chantraine (Pimèn), · (Lowicki) e · (Nikititch/Tcherniakovski/héraut/officier de police/voix interne)} - Biblio: 53
> 12 Gennaio 1925, Lunedì
prima rappresentazione nel Théâtre Royal de la Monnaie di Bruxelles di "La foire de Sorotchintzy" ("Sorocijnskaja jarmarka"), teatro drammatico musicale (4° versione) in 3 atti di Modest Petrovich Musorgskij (Moussorsky), revisione e orchestrazione di Nikolaj Nikolajevich Cjerepnin (Tcherepnin), libretto del compositore e Nikolaj Petrovich Musorgskij (Moussorsky), dialoghi di Arsenij Golenishcjev-Kutuzov (da Nikolaj Vasiljevich Gogol: "Vecjera na cjutore bliz Dikanhki" ["Soirées du hameau près de Dikanka"]), traduzione francese di Louis Laloy {soprano lirico-leggero Vina Bovy (Parassia), contralto buffo Simone Ballard (Khivria), tenori lirico-leggero Andrea Burdino (Gritsko) e buffo Marcel Claudel (Afanasij Ivanovitch), baritono di carattere · (compère Kum), bassi buffo Lucien Van Obbergh (Tcherevik), di carattere · (tzigane) e · (Tchernobog-Dieu noir)} - Biblio: 07-08-59
> 11 Febbraio 1926, Giovedì
prima rappresentazione nel Théâtre Royal de la Monnaie di Bruxelles di "L´enfant et les sortilèges", fantasia lirica in 2 parti (1.La maison, 2.Le jardin) di Maurice Ravel, libretto di Sidonie-Gabrielle Willy "Colette", dirige Bastin, regia di Dalman, coreografia di F.Ambroisiny, scenografia di Jean Delescluze {soprani Mertens (enfant), Julienne Marchal (chatte/chouette/pâtre) e leggero coloratura Clara Clairbert (feu/princesse/rossignol), mezzosoprani · (chaise Louis XV/bergère/écureil/chauve-souris/pastourelle) e Simone Ballard (maman/libellule/tasse chinoise), tenore comico Marcel Claudel (petit vieillard arithmétique/rainette/théière), baritoni Sales (horloge comtoise) e Decock (chat), basso cantante Raidich (fauteil/matou/arbre)} - Biblio: 53
> 15 Aprile 1926, Giovedì
prima rappresentazione nel Théâtre Royal de la Monnaie di Bruxelles di "Les contes du tsar Saltan, de son fils, le célèbre et puissant héros prince Gvidon Saltanovitch, et de la belle princesse-Cygne" ("Skazka o Tsare Saltane, o sïne evo slavnom i moguchem bogatyre knjaze Gvidone Saltanovicje i o prekrasnoj tsarevne Lebedi"), opera fantastica in 1 prologo, 4 atti e 6 (8) quadri di Nikolaj Andrejevich Rimskij-Korsakov, libretto di Vladimir Ivanovich Bjelhskij (da Aleksandr Serghejevich Pushkin), traduzione francese di Pierre Lalo, dirige Morskoij {soprani drammatico Nadia Smirnova (tsarine Militrissa) e leggero coloratura Clara Clairbert (princesse-Cygne), mezzosoprani R.Laudy (Babarikha), Yvonne Andry (Povarikha) e Simone Ballard (Tkatchikha), tenori eroico · (tsarévitch Gvidon), · (vieillard) e · (1°navigateur), baritoni · (messager) e · (2°navigateur), bassi Lucien Van Obbergh (tsar Saltan), buffo · (fou de la Cour Skomorokha) e · (3°navigateur), Gallins} - Biblio: 07
> 7 Maggio 1926, Venerdì
première nel Théâtre Royal de la Monnaie di Bruxelles di "Les malheurs d´Orphée" op.85, opéra-minute da camera in 3 atti di Darius Milhaud, libretto di Armand Lunel, dirige Maurice Corneil de Thoran {soprani Lina Bianchini (Eurydice) e R.de Carlez (renard), mezzosoprani R.Laudy (jumelle/1°furie), Simone Ballard (aînée/2°furie), M.Gerday (cadette/3°furie) e Livia Mertens (loup), tenori Laurent Maudier (maréchal ferrant) e P.Arnaud (sanglier), baritoni John-Charles Thomas (Orphée) e J.Decock (charron), bassi Demoulin (vannier) e Hubert Raidich (ours)} - Biblio: 02-04-07-08-18-32-71
> 28 Dicembre 1927, Mercoledì
première nel Théâtre Royal de la Monnaie di Bruxelles di "Antigone", tragedia musicale in 3 atti e 11 scene di Arthur Honegger, libretto di Jean Cocteau (da Sofocle) {soprani Eglantine Deulin (Ismène) e G.Dorley (1°coryphée), contralti Simone Ballard (Antigone) e G.Lamprenne (2°coryphée), mezzosoprano Melle Gerday (Eurydice), tenori Laurent Maudier (garde) e José Lens (3°coryphée), baritoni Émile Colonne (Créon) e P.Gilson (Hémon), bassi Milorad Jovanović (Tirésias), Jacques Sales (messager) e M.Chantraine (4°coryphée)} e prima rappresentazione (successo) di "Le pauvre matelot" op.92, lamento (complainte, 1° versione) in 3 atti di Darius Milhaud, libretto di Jean Cocteau {soprano Madeleine Sibille (femme), tenore Jean Legrand (matelot), baritono Louis Jean Musy (ami), basso Félix Vieuille (beau-père)}, dirige Maurice Corneil de Thoran - [1930 per 12] - Biblio: 07-08-32-02-04-59-18-01-12
> 23 Marzo 1929, Sabato
prima rappresentazione nel Théâtre Royal de la Monnaie di Bruxelles di "Deborah et Jahel" ("Débora e Jaële"), dramma lirico in 3 atti di Ildebrando Pizzetti, libretto del compositore (dal "Libro dei Giudici"), traduzione francese di Paul Spaak, dirige Maurice Bastin {soprano Jeanne Bonavia (Jaële), contralti Simone Ballard (Déborah) e · (Mara), tenori Victor Verteneuil (Azriél), · (Scillèm), · (roi Sìsera), · (Piràm/berger), · (Jàfìa) e · (esclave), baritono · (Jèsser), bassi · (Hèver), · (Baràk), · (aveugle di Kinnèreth), · (Nabì/Adonisédék) e · (Talmài)} - Biblio: 07
> 29 Aprile 1929, Lunedì
première nel Théâtre Royale de la Monnaie di Bruxelles di "Le jouer" ("Igrok") op.24, opera (2° versione) in 4 atti e 6 quadri (scene) di Serghjej Serghejevich Prokofiev, libretto del compositore (da Fjodor Mikhajlovich Dostojevskij), traduzione ridotta francese di Paul Spaak, dirige Maurice Corneil de Thoran {soprani Léonide Leblanc (Pauline), · (dame resplendissante) e · (dame pâle), mezzosoprani Yvonne Andry (Blanche), Simone Ballard (baboulenka-grand-mère/tante), Henri (dame soupçonneuse), · (dame falote) e · (dame respectable), tenori José Lens (Alexei), Edmond Rambaud (marquis), · (prince Nilski), · (1°croupier), · (2°croupier), · (jouer acharné), · (jouer en mauvais santé) e · (jouer bossu), baritoni Émile Colonne (Astley), Jacques Salès (Potapitch), · (gros anglais), · (grand anglais) e · (jouer malchanceux), bassi Milorad Jovanović (général), · (Würmerhelm), · (directeur) e · (vieux jouer)} - Biblio: 01-32-02-39-71-08-18-12